Skip to content
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
18 changes: 12 additions & 6 deletions po/tr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: savedesktop\n"
"POT-Creation-Date: 2025-09-03 19:10\n"
"PO-Revision-Date: 2025-10-26 10:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-23 17:31+0000\n"
"Last-Translator: Sabri Ünal <yakushabb@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/vikdevelop/"
"savedesktop/tr/>\n"
Expand All @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.14.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"

msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
Expand All @@ -26,12 +26,12 @@ msgid "Set the file name"
msgstr "Dosya adı"

msgid "Select configuration items"
msgstr ""
msgstr "Ayarlama seç"

msgid ""
"These settings are used for manual and periodic saves, imports, and "
"synchronization."
msgstr ""
msgstr "Bu ayarlar elle kayıt, düzenli kayıt ve eşzamanlama için kullanılır."

msgid "Icons"
msgstr "Simgeler"
Expand All @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "Desktop"
msgstr "Masaüstü"

msgid "File manager bookmarks"
msgstr ""
msgstr "Dosya yöneticisi imleri"

msgid "Flatpak apps"
msgstr "Flatpak uygulamaları"
Expand All @@ -68,7 +68,7 @@ msgid "Flatpak apps data selection"
msgstr "Flatpak uygulamaları veri seçimi"

msgid "Keep existing Flatpak apps and data"
msgstr ""
msgstr "Var olan Flatpak uygulamalarını ve verilerini tut"

msgid "More options"
msgstr "Daha çok seçenek"
Expand Down Expand Up @@ -255,6 +255,12 @@ msgid ""
"<i>If your archive contains Flatpak apps, they will start installing after "
"the next login.</i>"
msgstr ""
"<big><b>{}</b></big>\n"
"Değişikliklerin etkili olması için sistemden çıkış yapabilir ya da önceki "
"sayfaya geri dönüp daha sonra çıkış yapabilirsiniz.\n"
"\n"
"<i>Arşivinizde Flatpak uygulamaları varsa, bunlar bir sonraki oturum "
"açışınızda yüklenmeye başlayacak.</i>"

msgid "Back to previous page"
msgstr "Önceki sayfaya dön"
Expand Down